Ora ho consegnato tutte quelle regioni in potere di Nabucodònosor re di Babilonia, mio servo; a lui ho consegnato perfino le bestie selvatiche perché lo servano
And now have I given all these lands unto the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and the beasts of the field have I given him also to serve him.
Io ho abbandonato la mia casa, ho ripudiato la mia eredità; ho consegnato ciò che ho di più caro nelle mani dei suoi nemici
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
Per 39 volte ho consegnato a mani meritevoli il più prestigioso premio del mondo del teatro.
39 times have I placed in deserving hands this highest honor the theatre knows.
Quando gli ho consegnato la nostra richiesta di indagine, mi ha risposto:
I gave him our statement requesting a cleanup.
Ho chiesto consiglio a Dio e Dio mia ha risposto: "L'ho consegnato a te perché gli mostri la via".
I asked God about you, and God said, "I delivered him unto you "so that you may show him the way."
"e io ti ho consegnato nelle braccia della morte per la seconda volta."
"...and I delivered you into the hands of Death for the second time. "
Signor Neelix, ho consegnato il resoconto sulla missione al capitano.
Mr. NeeIix. I thought you should know that I have submitted my mission report to the Captain.
Ho consegnato due ritratti di suo nipote più di tre mesi fa, nei quali è rappresentato con I'eroismo tipico di Ercole o Achille, come specificato nel nostro contratto.
I delivered two portraits of his mindless nephew more than three months ago to be depicted in the heroic mode of an Hercules or an Achilles-- so specified our contract.
Le ho consegnato una pizza una sera, e lei è venuta ad aprirmi in camicia da notte, e bang.
I delivered a pie to her one night, and she answered the door in her nightgown and, whoa.
Ho consegnato Greene, il Rembrandt, la maschera.....e i maledetti i miliardi!
I gave them Greene, the Rembrandt, the mask, and the full seven billion.
E per 6, terrificanti ore ho consegnato elenchi nel Queens.
Tuesday through Saturday, I'm at the club. Sunday and Monday, I park cars at the plaza.
C'era tutto nel rapporto che ho consegnato due giorni fa.
All of this was in the report I filed two days ago.
Dopo aver rotto con il mio ragazzo da esattamente 20 minuti, io... mi sono lasciata sopraffare dall'ebbrezza, mi sono esibita in un bar clandestino e ho consegnato la mia virtu' nelle mani di uno stronzo egocentrico.
After being broken up with my boyfriend for exactly 20 minutes, i... Succumbed to inebriation, performed at a speakeasy and surrendered my virtue to a self-absorbed ass.
Avevo un test di algebra e l'ho consegnato in ritardo.
I had to take an Algebra II test that I skipped last week.
Scusa se ho consegnato i demoni in ritardo, mi stavano solo torturando.
Sorry I'm late with the demon delivery. I was only being tortured.
L'ho messo nel rapporto e l'ho consegnato.
I put him on the list, and I handed it in.
Vi ho consegnato la storia dell'anno, di come i peccatori abbiano trasformato Internet in Sodoma e Gomorra dei giorni nostri.
I handed you the story of the year. How sinners have turned the Internet into a modern day Sodom and Gomorrah.
6 Ora ho consegnato tutte quelle regioni in potere di Nabucodònosor re di Babilonia, mio servo; a lui ho consegnato perfino le bestie selvatiche perché lo servano.
And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and the beasts of the field have I given him also to serve him.
L'altro giorno ho consegnato i compiti sulla dinamiche familiari e ho visto il suo.
Yeah. - I mean, the other day, I'm handing out the family dynamics papers, and I see hers.
Le ho consegnato il messaggio, signore.
(Lambert) I gave her the message, sir.
Considerato il suo passato, l'ho consegnato alle autorita'.
Given his history, I was advised to return him to the authorities.
Ho consegnato la storia con 15 minuti di anticipo, ho preso il primo volo per Marrakech e quella sera, in un bar, ho fumato un narghilè con Natalie.
And I filed my story, with 15 minutes to spare, thank you very much. Caught the next flight to Marrakesh and was sitting in a café with Natalie smoking hookah later that night.
Ho consegnato l'arma che l'Imperatore ha richiesto.
I delivered the weapon the Emperor requested.
Rod, ho consegnato mio fratello alla polizia, loro l'hanno costretto ad andare in riabilitazione e ora è morto.
Rod, um, I turned my own brother in to the police and they forced him into rehab and now he's dead.
E ora io ho consegnato tutti questi paesi in potere di Nabucodònosor, re di Babilonia, mio servo; perfino il bestiame del campo l'ho dato a lui, per il suo servizio.
Now I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar, king of Babylon, my servant; even the beasts of the field I have given him for his use.
Ho consegnato tesi in ritardo e mi hanno bocciato all'esame di Torti.
I've had late papers and I flunked my Torts exam.
Giustificata dal fatto che vi ho consegnato Luke?
Based on me turning over Luke?
Ho consegnato il tesserino e le mie chiavi.
I handed in my ID and my keys.
Io, personalmente, ho consegnato il rapporto al comandante Song, era molto contento.
I've personally delivered the marriage contract to Commander Song. He was very happy.
Ho consegnato alcune medicine a Mrs Hughes.
I've given some medicine to Mrs Hughes.
La restituzione era imminente, loro l'avevano scoperto, così gliel'ho consegnato.
The handover was coming up and they were onto him, so I gave him up.
Quella lista che vi ho consegnato non era un suggerimento.
That list I gave wasn't a suggestion.
Ehi, ti ho consegnato Curtis su un vassoio d'argento.
I delivered Curtis like room service.
E' molto vicina a scoprire che ho consegnato Kara a Gordon Murphy.
She's very close to figuring out that I hand-delivered Kara to Gordon Murphy.
Ti ho consegnato le prove della colpevolezza di Conrad, e tu hai scelto le sue bugie invece della verita'.
I handed you proof of Conrad's guilt, and you chose his lies over the truth.
Ho consegnato io stesso i bersagli, c'è la mia firma sopra.
I handed out those targets myself. That's my scrawl on every one.
Ti ho consegnato la Coppa, tu l'hai data a Clary, non è colpa mia.
I gave you the Cup. You handed it to Clary.
E ora Luke ha preso il vello perché io gliel'ho consegnato.
And now Luke has the Fleece... because I gave it to him.
Quando l'ambulanza è arrivata 15 minuti dopo, ho consegnato loro un paziente vivo.
When the ambulance arrived 15 minutes later, I gave them over a patient who was alive.
ho strappato il regno dalla casa di Davide e l'ho consegnato a te. Ma tu non ti sei comportato come il mio servo Davide, che osservò i miei comandi e mi seguì con tutto il cuore, facendo solo quanto è giusto davanti ai miei occhi
And rent the kingdom away from the house of David, and gave it thee: and yet thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do that only which was right in mine eyes;
tra essi Imenèo e Alessandro, che ho consegnato a satana perché imparino a non più bestemmiare
Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
2.4440701007843s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?